lauantai 30. heinäkuuta 2016

Suomenlinnassa # 1













Pikkuserkut tykin nokassa.
Cousins on top of the cannon.
------------------------------------------------

 "Erehdyin" näyttämään Mikolle (9 v) Photoshopin saloja,
ja nyt olisi muokkaamassa kuvia koko ajan.

I showed to Mikko (9 years) Photoshop secrets, 
and now he would like to edit the photos all the time. 


Suomenlinna is the sea fortress dating 1750. Read more:
Suomenlinna in english
Suomenlinna in spain
Suomenlinna

sunnuntai 24. heinäkuuta 2016

Kuviollinen tyyneys / Patterned serenity.


Eilen oli pilvinen päivä mutta meri oli tyyni. 
Satamaan tullut vene tuotti ristiaallokon ja tyyneys muuttui kuviolliseksi.

Yesterday was a day of clouds but the sea was calm.
The boat came to the harbor and gave waves and serenity becomes patterned.



keskiviikko 20. heinäkuuta 2016

Rannalla / On the beach

Viikko on vierähtänyt tyttären ja poikien Suomi-lomasta. 
Paljon kivaa ollaan ehditty tehdä. Tässä muutama rantakuva.

My daughter and her sons has been already one week here in Finland.
With the boys, we have had a lot of fun. Here some beach photos.

X

Ensimmäinen päivä oli pilvinen, mutta veteen oli päästävä… :). Arvatkaa. oliko vaatteet märät.. :)

The first day was cloudy, but the boys had a strong desire to go into the water ... :). 
Guess. whether wet clothes .. :)

Mutta seuraavat päivät suosivat jo rantaleikkejä.
Joka päivä rannalla, jos ei päivällä olla ehditty, niin sitten illalla.
But the following days were already hot weather.
Every day at the beach. If not enough time in the day so at evening however.


Kivenlahden uimaranta. Ilta rannalla. Ei alkanut satamaan,vaikka pilvet niin näyttivätkin.
In the evening on the beach. Although the clouds were dark, the rain did not come.


Suinonsalmen uimaranta.


Taikuutta..?
Magic?

Veden lämpötila.
Water temperature.



keskiviikko 13. heinäkuuta 2016

Träskändan puistossa / In the Träskända Park.

Oltiin viime sunnuntaina Lillin. Leevin ja Mimmin kanssa Träskändan kartanon puistossa (Espoo). 
We were last sunday with children in Träskända park.

 Minulla on ylimääräinen pieni vaalenapunainen kamera, ja nyt sille on tullut uusi käyttäjä, Leevi.
I have extra small pink camera, and now it has a new user, Leevi.

 Ihan puskassa.
In the middle of the bush.

Puunhalaajat.
Tree-hugging.

 Tässä leikitään häitä. Mimmi (12 v) suunnitteli viettävänsä häänsä täällä, 
ja tottakai Lilli halusi leikkiä sitä. Leevi reppana sai olla sulhanen.

Here is playing the wedding. Mimmi (12 years old) designed to spend her wedding here, 
and of course Lilli wanted to play it. "Poor" Leevi got to be the groom.


PS. Tänään keskiviikkona Virve saapuu Suomeen. 
Lopultakin mä olen hössöttänyt kaikki valmiiksi, ja loma voi alkaa.

PS. Today, Wednesday Virve will arrive to Finland.
Everything is finally ready, and the holiday can begin.


sunnuntai 10. heinäkuuta 2016

Turistit / Tourists

Farkkumuotia .. ?
Jeans fashion .. ?


Minun Sveitsin tytär saapuu ensi viikolla poikien (7 ja 9 v) kanssa ja viettävät Suomi-lomaa kolme viikkoa. Siitä on kolme vuotta, kun he viimeksi oli täällä. Tulee tosi kiva aika. Kunpa sää suosisi.
Olen nyt hissukseen järkännyt kotia, jotta he mahtuvat. He saavat makuuhuoneeni ja itse nukun työhuoneen lattialla (onneksi ilmapatjat on keksitty). 
Vaikka ei ole kesämökkiä, niin Espoosta löytyy kyllä kaikenlaista kivaa tekemistä ja kokemista - ja onhan Lintsi ja Korkeasaari ja Suomenlinna ym. ym. Eikä pojilla ei olisi mitään sitä vastaan vaikka olisivat uimassa koko loman, useampikin uimaranta löytyy ihan kävelymatkan päässä. Ja lähellä on yksi iso jalkapallokenttä, joka varmasti tulee olemaan hyvin suosittu kohde :).

My Swiss daughter will arrive next week with boys (7 and 9 years old) and they will spend their Finnish-vacation for three weeks. It's been three years when they last were in Finland. There will be a very nice time. If only the weather would be beautiful. I've some days been organizing my home, so they can fit here. 
Although I have no summer cottages, so in Espoo can be found all kinds of fun things to do and experience. The boys would not have anything against it even if they were swimming in the whole holiday, you can find many swimming beaches just within walking distance... And here is a big football field, which certainly is going to be a very popular destination :)

keskiviikko 6. heinäkuuta 2016

Yhdessä ja lähekkäin / Close together


Pieniä pehmoisia poikasia on 6 kpl. Pesä on kuulemma lahden toisella puolen. 
En onnistunutt näkemään näiden uintia sinne takaisin.
6 small cuddly swan chicks. The nest is reportedly on the other side of the bay.
I failed to see their swim back there.


maanantai 4. heinäkuuta 2016

Terassitanssit / Terrace dancing

Lauantai-iltapäivänä poikkesin rantaterassille, ja siellä oli menossa karaoke-tanssit. 
Ei, en laulanut, mutta pari tanssia pyörähdin.

On Saturday afternoon, I stopped at a beach terrace, and there was karaoke dances.
No, I didn't sung, but I danced couple of dances.

sunnuntai 3. heinäkuuta 2016

Tyttö kalliolla / Girl on a cliff

Ylhäältä näkee kauas…
From the top sees far 

.. mutta alemmas käy tytön tie..
.. but further down goes a girl's way ..

perjantai 1. heinäkuuta 2016

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...