torstai 31. elokuuta 2017

Puuveistoksia / Wooden sculptures


Tohmajärven museoalueen patsaspuistosta löytyi lisää puuveistoksia. Nuo alla olevat neljä veisosta on veistetty suoraan kantoon, joka on jätetty, kun puita on kaadettu.

We found more wood sculptures in Tohmajärvi in museum area. 
Those four sculptures below are carved directly into the stump that is left behind when the tree is poured.




Lisätty (klikkaa isommaksi):


tiistai 29. elokuuta 2017

Ihan sika siistii.. / Pigs

Vegetaaripossu / Vegetarian pig

Tohmajärven Kunnan viraston pihalta löytyi nämä possuveistokset. Siistei vai mitä.
In the courtyard of Tohmajärvi town hall we found these wooden pig sculptures.

Nirppanokkapossu / Sourpuss pig

Raskas työ / Heavy work


sunnuntai 27. elokuuta 2017

Kerimän kirkko

Matkalla Joensuuhun tutustuin Kerimäen kirkkoon (1848), joka on maailman suurin puukirkko. Se on sisältä niin valtava, että oli mahdotonta saada minun kameralla mitään yhtenäistä kokonaisuutta. Harmi vain, että olin sen verran myöhään liikkeella, että tapulissa oleva pieni kahvila oli juuri sulkeutunut. En siis päässyt kellotorniin.

I visited in Kerimäki church (1848), it is the largest wooden church in the world. It's so huge inside that it was impossible to get any good photo in my camera. And it was sad that I was too late here that the little cafe in the bell tower had just closed. So I didn't get into the tower.



Sisällä oli opas, jolta kyselin kaikenlaista, ja hän kertoi historiasta ja rakentamisesta. 
Rullaa alas, sinne olen noukkinut tietoa eri linkeistä.

Some links and short information in English are down.

X



Talvella lämmitystä hoiti kahdeksan vuonna 1915 asennettua kaminaa, nykyään niistä on jäljellä enää neljä ja niidenkin käyttö on lopetettu jo 1950-luvulla…
Retkipaikka  kirjoittaa kivasti tästä kirkosta. Kannattaa lukea.

Arkkitehti A. F. Granstedtin suunnittelema ja Axel Magnus ja Theodor Tolpon urakoima kristikunnan suurin puukirkko on valmistunut 1847, vihitty käyttöön helluntaina 1848. Istumapaikkoja n. 3300 (penkkejä on 1670 m), seisomapaikkoineen tilaa kirkossa on kaikkiaan noin 5000 hengelle.
Kerimäen kirkko on osa Kerimäkeläistä identiteettiä. Se on kesäaikaan toimiva jumalanpalvelushuone, konserttikirkko sekä suosittu turistikohde.

Kirkon ensimmäisen suunnitelman teki vuonna 1842 E. B. Lohrmann. Se lienee ollut muodoltaan jo toteutetun mukainen. Tuolloin suunniteltuun kirkkoon olisi kuitenkin mahtunut kerrallaan vain 1 500 henkeä, mutta seurakunnan koko oli 10 000 henkeä. Kerimäkeläiset eivät hyväksyneet suunnitelmaa ja anoivat intendentinkonttorilta suuremman kirkon piirustuksia. Pyyntöön ei kuitenkaan haluttu suostua, sillä pelättiin, ettei iso puukirkko pysyisi koossa. Arkkitehti A. F. Granstedt suunnitteli vuonna 1844 kuitenkin kirkon, johon mahtuu 5 000 ihmistä, ja kirkkoa ryhdyttiin myös heti rakentamaan. Ilmeisesti Granstedt vain suurensi Lohrmannin piirustuksia…
.. Kirkon suurta kokoa on yritetty selittää kyynärän ja metrin sekaantumisella tai piirustusten vaihtumisella. Todellisuudessa Kerimäen kirkkoherrana kirkon rakentamisen aikaan toiminut Fredrik Neovius vain ajatteli, että kirkkoon on mahduttava kerralla puolet pitäjän asukkaista,
--------------

The huge church of Kerimäki was designed by the Finnish architect A.F. Granstedt and the construction was completed on September 25th 1847. The church was consecrated at Whitsun, June 11th 1848.
 .. The church of Kerimäki is the world´s largest Christian wooden church and has the most spacious interior in Finland. It is 45 meters long, 42 meters wide and 27 meters high. The hight of the dome is 37 meters. There are altogether 1670 meters of pews and a seating capacity for over 3000 people. Including standing room, the church can accommodate as many as 5000 people.

.. An attempt has been made to explain the large size of a church by the measurement error (meter and inches mixed). In fact, Frederick Neovie, who worked at the time when Kerimäki Church was built, only thought that  at least half of the inhabitants of the parish should to be in church at the same time ...
.. In the winter the heat was taken care of by eight stoves installed in 1915, nowadays there are only four and their use has been discontinued already in the 1950s ...
In english: wikipedia


perjantai 25. elokuuta 2017

Kalliojärvi

Menimme luontopolkuilemaan Tohmajärven Pyhäselän Kalliojärvelle.
Mutta ennenkuin edes tänne asti päästiin, oli aika mielenkiintoinen polku edessä. 

We went for a hike to Lake Kalliojärvi (Rock lake).
But before we got here, there was quite an interesting path to the front.

Tästä se alkoi, polvi petti ihan alussa, ja kaverini sai palata autolle hakemaan idealisiteen, jonka kiedoin farkkupuntin päälle. Hyvä olikin, sillä polku oli aika hankala kävellä kipeällä polvella, oli jyrkkiä nousuja ja laskuja.

At the beginning of the path, my knee became sore and my friend went to seek up a knee support from the car. 
It was good, because the path was quite difficult to walk with a bad knee, there were steep climbs and downhills.


Tuonne alas oli tarkoitus mennä… tosin sentäs polkua pitkin.
Down there was supposed to go... albeit along the path.

Kaksi pattipolvea luonnossa, toinen pääsi sentäs liikkumaan.
Two disabled ones in nature.

En pystynyt kiertämään järveä kokonaan. Jäi vastaranta kokematta, kun palattiin samaa polkua takaisin.
Onneksi oli tanssi-illat jo takana, tällä polvella tokko olisin "humpannut".. :).
Polvi kesti mainiosti kävelemisen tasamaastossa, niin ettei loma mennyt pieleen.

I couldn't walk  completely around the lake. Fortunately, the dance nights already were behind us, with this knee it would be impossible to dance. The knee was okey by walking on a flat terrain so the vacation didn't go wrong.

Weekend Reflections

PS. Paikkakunta korjattu. Ei ole Tohmajärvellä, vaan Pyhäselällä.
Linkki: Kalliojärven kierros

keskiviikko 23. elokuuta 2017

Joensuun markkinoilla nähtyä


Views from the market of Joensuu.


Harley Davidson-prätkän takana on ylpeä omistaja.
Behind the Harley Davidson is the proud owner.

X


Opel Torpedo 1911. 
Joensuun ensimmäisen autokoulu aloitti vuonna 1923 tällä autolla.
The first driving school in Joensuu started with this car.

Päreitä veistetään entisajan malliin - nykyisinhän vaan "poltetaan päreitä".
Here is doing shingle in the old model

Todella maistuvaisia brezeleitä. / Delicious brezels.

Käännöskukkasia.
French pancakes.

    Kuninkaallisen Karjalan jääkärijoukon asepuku 1788.                             Paljaat varpaat. / Bare toes.
    The army uniform of Royal Karelian Jaeger in 1788.



sunnuntai 20. elokuuta 2017

Maalaismaisemaa / Rural landscape

Itä-Suomen reissu on takanapäin - ja kotona saa nyt levätä … no, levätä ja levätä, pyykkivuori piti pestä ja jääkaappi-pakastinkin piti pestä. Kas kun olin vahingossa ottanut kylmälaitteen tepselin irti lähtiessä, kun piti vetää micro pois seinästä. Kaikki pakasteet oli tietty sulanut… eikä jääkaappiruokakaan ollut enää syötävää. Ah, mikä lemu, kun avasin jääkaapin oven, ja mikä määrä sulannutta vettä pakastimessa, onneksi kaikki vesi sentäs pysyi niissä laatikoissa.

Loma kului upeasti, "leikittiin turistia" ja käytiin vähän joka puolella. Laittelen niitä kuvia jahka saan ne itsekin kunnolla selattua. Pari iltaa meni tanssiessa - minä polvivammainena jopa melkein unohdin kipeän polven :).
Tässä muutama maalaismaisemakuva. Nuo sinivalkoiset heinäpaalimunat osui matkan varteen, ja näin lehmät ihan läheltä. Ja ensimmäisen kerran tällainen kaupunkilaistyttö näki heinähommia ihan talon nurkalla. Ystävättäreni kotitilan heinäpellot on vuokrattu, ja lähtöpäivänä tuli traktori hommiin. Pakkohan oli mennä pellon reunaan katsomaan.. :) Se toinen masiina, joka kerää heinät, tuli kuulemma vasta iltapäivällä, kun olin jo kaukana kotimatkalla.

My trip in East-Finland is behind me - and at home I can now rest ... well, rest and rest, the laundry had to wash and the fridge freezer has been washed. When I went to vacation, I stripped accidentally refrigerator from the wall outlet, I had to remove the micro. Of course all the food had been melted .. Uh, what a smell when I open the door of fridge, and lots of water in deepfreeze. Fortunately, all the water remained inside.

My vacation was spent very well,, we "played as to be tourists" and we went a bit on everywhere. I'll put photos here later. We were twice in summer dancing place and I almost forgot that I have a knee sore :).
Here are a few rural landscapes. Those blue and white hay bales was seen and I saw the cows very close. And for the first time, such a citywoman saw a hay tractor just at the corner of the house. The fields of my friend's house is rented, and the day when I was leaving home, became a tractor. Of course I had to go and see.








sunnuntai 13. elokuuta 2017

Lomalla / On holiday

Olen kutakuinkin viikon lomalla Itä-Suomessa. Lähdin jo perjantaina, ja niinpä missasin 
sen rajun Kiira-myrskyn lauantai-iltana, joka raivosi Etelä-Suomessa ja mm. Espoossa ja Helsingissä. Joensuun tienoolla myrskystä ei ollut tietoakaan, nähtiin vain kaksi valonvälähdystä ja rankasadekin osui yöhön.

Yläkuva Puhokselta, ja Kerimäellä kohtasin tämän charmikkaan miehen.
I am on holiday in East Finland (maybe one week ore more), I left already on Friday.
The top picture is a beach scene on the way, and in Kerimäki I met this elegant man.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...