torstai 29. lokakuuta 2020
tiistai 27. lokakuuta 2020
Illan saapuessa... / When the evening arrives...
..syttyy rantaraitin persoonalliset katuvalot / ...the unique street lights of the beach area come on.
sunnuntai 25. lokakuuta 2020
Metroaidan graffitteja / Graffiti in the Metro fence 2
Lisää poimintoja metroaitojen graffiteista. / More excerpts from subway fences graffits.
Linkitetty: Monday Mural
lauantai 24. lokakuuta 2020
perjantai 23. lokakuuta 2020
Veneet maihin / Boats ashore
On taas se aika vuodesta, kun veneet nostetaan maihin.
It's again time to bring boats ashore against the winter.
keskiviikko 21. lokakuuta 2020
Tosi syksyä / Really autumn
tiistai 20. lokakuuta 2020
sunnuntai 18. lokakuuta 2020
Metroaidan graffitteja / Graffiti in the Metro fence 1
Metroa rakennetaan Kivenlahteen asti (pitäisi valmistua v. 2023), ja metroaidat on olleet jokapäiväinen näky jo monen vuoden ajan. Graffiteja saa maalata muutamiin aitoihin ihan luvan kanssa.
Tässä muutama Kivenlahden aitagraffitti.
The metro will be built to Kivenlahti (it will complete in 2023), and subway fences have been an everyday sight already for a many years now. The city has permitted to paint graffiti to some fences.
Here are some graffitis of fences from Kivenlahti.
X
|
X
|
|
Linkitetty: Monday Murals
perjantai 16. lokakuuta 2020
keskiviikko 14. lokakuuta 2020
Karakallion miniatyyrihahmot / Miniature figures
X
|
X
|
|
|
Espoon Karakalliossa on myös ihastuttavia Isaac Cordalin luomia miniatyyrihahmoja sijoitettuina sinne tänne. Niille ei ole annettu osoitteita, ne joko löytää tai sitten ei. Aiemmin syksyllä löysin kahdeksan, nekin ihmisten neuvojen perusteella. Tosi ystävällisiä ihmisiä, pari eläkeläisherraakin kulki kanssani ja näytti muutaman hahmon ("eihän tässä ole kuin aikaa", sanoivat, kun kiittelin heitä). Nyt muraalikierroksella löytyi kaksi lisää. Niitä pitäisi olla 20 kpl. Eli uutta kierrosta vaan taas joskus.
X
|
X
|
Karakallio in Espoo also has lovely miniature figures created by Isaac Cordal placed here and there. Miniatures are not given addresses, people either find them or don’t. Earlier in the fall, I found eight, based on people’s advice. Really friendly people, a couple of retired gentlemen also walked with me and showed me some ones ("they have nothing but time," they said as I thanked them). Now two more were found on the mural tour. There should be 20 of them. That is, a new round sometimes again.
Kaksi ukkoa oli linnunpesässä. / Two figures were in a bird's nest.
X
|
X
|
|
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)