lauantai 30. joulukuuta 2017

Päivän sää: harmaata / Today's weather: gray

Vuosi taitaa vaihtua lumettomassa säässä täällä etelärannikolla. Eilinen päivä oli tätä.

In these days we don't have any snow. And the weather is mostly very gray. These photos was taken yesterday.



Olen ollut hyvin laiska ja väsynyt viime päivät. Ehkä olen saanut flunssan, sillä koko kroppa on myös kipeä, 
erityisesti jalat ja polvet. Ei tee mieli edes lenkkeillä. Ehkä ensi vuosi on parempi.
Kiitos kaikista ihanista jouluntoivotuksista 
ja nyt toivon teille kaikille hyvin antoisaa ja iloista uutta vuotta 2018.

I have been very lazy and tired the last few days. Maybe I've got the flu, because the whole body is also sore, especially my legs and knees. Maybe next year is better.
I thank you about all wonderful Christmas greetings
and now I wish everyone of you a very happy new year 2018.

sunnuntai 24. joulukuuta 2017

Joulutervehdys / Christmas Greetings

Hetkeä ennen H-hetkeä.. / Some days before Christmas evening


HYVÄÄ JOULUA !    GOD JUL !    MERRY CHRISTMAS !    VROLIJK KERSTFEEST!

JOYEUX NOËL !    FROHE WEIHNACHTEN !    BUON NATALE !    FELIZ NAVIDAD !
FELIZ NATAL !    BON NADAL !    CRACIUN FERICIT !    WESOŁYCH ŚWIĄT !
ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ !


Meinasi unohtua joulutoivotus teille kaikille. Mutta nyt on rosolli tehty, lahjat paketoitu, Turun Joulurauha kuunneltu - ja kohta lähden joulun viettoon pikkuisten luokse. Heillä on pyörinyt yskä-ym flunssavirus koko 6-henkisessä perheessä vuorotellen, ja niinpä pikkuiset on ollut minun luonani aikas paljon. Mutta nyt heidän pitäis olla kutakuinkin kunnossa - ainakin jouluaaton.

I almost forgot to wish you Merry Christmas. Soon I'll go to spend Christmas evening to my grandchildren.


torstai 21. joulukuuta 2017

Kenkiä / Shoes

Pieniä kenkiä - ja vähän isompiakin. Leevin kerhon joulujuhlien eteinen.
Small shoes - and a bit bigger in the lobby of Leevi's kindergarden in a Christmas Party.

Tiedän, ettei joka maassa ole tällainen tapa. Mutta kaikkialla ei olekaan loska- ja kurakelejä.

Do you leave in your country your shoes in the hall when you'll go inside home?
We always take off shoes when entering a home or we are visiting because we have a lot of snow and slush.

maanantai 18. joulukuuta 2017

Lumiriemuja / Snow joys

Muutaman lumettoman päivän jälkeen saatiin perjantaina taas lunta. 
Sitä tuli paljon, mutta se oli myös märkää eli oli hyvä lumipallokeli.

X

X

"Älä liiku.. " / "Don't move"
Osui ja upposi.. :D / Touch.. :D 
After a few snowless days, snow came again on Friday.
It came a lot, but it was also wet, that it was good for making snowballs.

En olisi uskonut, että saavat näin isot pallot pyöritettyä.
I would not have believed that they would get as big balls rotated as they did.
X

X

Lillin lumiapina. / Lilli's snow monkey
Leevin ja minun ukko. / Leevi's and mine.
Pöydän alta löytyi hiekkaa, mausteeksi pulliin.
They found sand under the table, it was a good spice for pastry.

Kanelipullia, olkaa hyvä ja ostakaa.. / Cinnamon bun, please buy ..

X



Olivat märkiä kuin uitetut koirat kun kotiin päästiin… :)
Kids were really very wet when we came home ... :)

Lunta tuli ja se suli taas pois.
The snow came and it melted away again.


tiistai 12. joulukuuta 2017

Raikas talvisää, hekoheko / Winter weather

Kummallinen joulukuu - pari päivää lunta, sitten monta päivää vesisadetta, ja välissä päivä aurinkoa. 
Tänään  oli vuorossa lunta ja räntää. Muutama hetki ulkona niin olit litimärkä.

Really peculiar December - a couple of days of snow, then many days of raining, and sometimes one sunny day. Today it was the turn of snow and sleet. When you were outdoors, you were soaking wet.



----------------------------- 
Kaksi päivää aiemmin / Two days before
-----------------------------

Sunnuntaina oli sadepäivä, Lohjan markkinoilla oli tosi kurja sää - eipä siellä tullut edes kuvattuakaan.
Christmas market last Sunday, there was raining and cold and no snow. I didn't took many photos.



keskiviikko 6. joulukuuta 2017

Suomi 100


Kaunis päivä valkeni juhlistaen pienen pakkasen ja auringonpaisteen kera 100-vuotiasta kotimaatamme. 
Toivotan kaikille blogiystävilleni Hyvää Itsenäisyyspäivää.

Finland's independence is 100 years today.
We all congratulate our beloved homeland.


maanantai 4. joulukuuta 2017

Tallinna - mural

Tehtiin viime viikolla Tallinnan risteily, ja ihan satama-alueella näkyi tämä seinämaalaus.
Oli sateista ja märkää, joten varsinainen kaupunkikierros jäi suosiolla väliin.

Last week we were in a Tallinn cruise (in Estonia), and just in the harbor area I found this mural.
It was rainy and wet weather, so we didn't want to walk to the old town.



Linkitetty: Monday Murals


tiistai 28. marraskuuta 2017

Cheerleading


Olin lauantaina katsomassa Cheerleading-näytöstä.  Golden Spirit/junior esitti 20 v. syysnäytöksen. Mukana oli myös Lilli (aloittelevat) ja Peppi (hän on 15-vuotias ja olivat mm. kesällä EM-kilpailussa Prahassa 6. sijalla).

I was watching the Cheerleading performance on Saturday. Golden Spirit / junior presented a 20-year autumn show. There was also Lilli (novice) and Peppi (she is already 15 years old and they were in the EM competition in Prague in the summer, 6th place).





Lilli on keskellä. / Lilli is in the middle.

lauantai 11. marraskuuta 2017

tiistai 7. marraskuuta 2017

Kiilloitetut katukivet / Polished street stones

Pakollinen käynti Hesassa eilen - ja tottakai satoi vettä.
Huono tuuri, kun oli aikomus kävellä ja kuvata stadia.
Obligatory visit to Helsinki center yesterday - and of course it was rain.


sunnuntai 29. lokakuuta 2017

Rempan jälkipuintia / Thoughs of post-renovation

Ajattelin laittaa rempan valmistumisesta kuvia. Varsinainen remppa on takanapäin, ollut jo jonkin aikaa. Nyt odottaa se viimeistely, kuten verhot, taulut, sängynpäädyn ripustaminen oikeaan korkeuteen, yhden oven ostaminen toisen seinän kirjahyllyyn jne jne. Mutta minut tuntien näihin hommiin menee aikaa …

I though to put the photos of renovation. It has been now ready for some time. All kinds of small things are missing such as curtains, pictures etc., but it takes time for me to do everything ready

Ennen - Before                             /                          Jälkeen - After
Olin maalannut seinän aiemmin vaalean siniseksi, mutta en ollut tyytyväinen. Neljä vuotta sitä katselin ennenkuin nyt maalasin sen tummemmaksi. Nuo Ikean Kallax-laatikot on vielä osin tyhjät, osassa on sekalaista, ja osa on muuten vain täynnä. Tulee olemaan tosi kiva aika, kun alan tsekkaamaan niiden sisältöä (nyt = poissa silmistä, poissa mielestä)

I had painted the wall in the past light blue, but I wasn't happy. I watched it for four years before I painted it darker. Some of those Ikea boxes are full of mixed things and some still empty. I think I'll have a lot of fun to check out them some day (laughter).

Ennen - Before                             /                          Jälkeen - After
Kuvassa kirjahylly on purkuvaiheessa vastapäisellä seinällä. Aikanaan olin maalannut seinän ei-niin-kivaksi turkoosiksi, mutta se peittyi mukavasti kirjahyllyn taakse (huone oli joskus ollut työhuoneenani, kirjahylly oli jäänne siitä ajasta). Uusi väri on vaalean harmaa

In the left picture, the bookshelf must be dismantled on the opposing wall. The new wall color is light gray (before it was turquoise).
-----
Huone on hirveän iso, ja oli orvon näköistä, jos yksi 120 cm leveä sänky on keskellä huonetta, siksi lokerikko sängyn viereen. Ja toisaalta halusin, että huone on tosi pelkistetty, kaikki turha on poissa (tai ainakin piilossa).

The room is really big and it would look like an orphan if one 120 cm wide bed is in the middle of the room, that's why the pigeonhole next to the bed. And on the other hand, I wanted the decor is simple without unnecessary goods (or at least they are hidden).

Työhuone-vierashuone tulee sitten myöhemmin esittelyyn. / The office-spare room will be later here.
-------------------
Löysin paljon tarpeetonta tavaraa, joita nyt olen valokuvannut ja laittanut nettikirppareihin myyntiin. Joitakin on jopa mennyt kaupaksi. Suurin myynti oli sohva, joka oli turhan panttina makuuhuoneessa sängyn vieressä. Mutta tuo kirpparihomma on melkein kokopäivähommaa, se on todellista energiasyöppöä puuhaa.

I found a lot of unnecessary stuff, which I have photographed and put on sale the internet. Some of the goods have even been sold. The biggest sale was a couch that was in the bedroom next to the bed. But this internet flea market is almost all day work and takes lots of energy.. :)






torstai 26. lokakuuta 2017

Ensilumi / The first snow

Tuli ensi lumi !! Ei mitenkään kivaa eikä kaunista. Lämpöä +1 °C, niin että sohjoa ja räntää riittää. 
Lisää lunta satelee pikkuhiljaa koko ajan, mutta parissa päivässä se on varmaan jo sulannut pois.

We got the first snow !! It's not so nice or beautiful. Temperature is +1 °C, so the snow is sludge. 
It rains little by little all the time, but in a couple of days it has melted away, hopefully. This happened is a little bit too early because I think we don't have yet the winter.

Aurauskalustoa on aika paljon liikkeellä.
Snow plowing equipment are on the moving.

Siinähän tarvotaan.. :)

Yksi vähän kauniimpi kohta näkyi pikkulenkin varrella.
One a little beautiful view was visible.


lauantai 21. lokakuuta 2017

Lokakuun ruskaa / Fall colors in October

Sateet on (toistaiseksi) loppuneet, mutta yö- ja aamupakkaset on tulleet tilalle. 
Nautitaan nyt näistä aurinkoisista ilmoista.

The rains are (so far) run out, but we have got a night and morning frost.
Let's enjoy these sunny weather now.




perjantai 13. lokakuuta 2017

Espoonjoki / Espoo river

Oli eilen asiaa Ikeaan (vähän remontin loppurutistukseen ostettavaa), ja kun Espoonjoki on siinä lähellä, niin pitihän tulvavesi käydä katsomassa. Kävelin joen vartta pienessä tihkusateessa, mutta ei se haitannut. Veden pinta oli noussut paljon, ja lähellä Espoon keskustaa se levisi kuin Elanto. Turun moottoritien tulva on sitten ihan eri juttu, sitä en nähnyt reissullani. Luonto oli vielä älyttömän kaunista, kun puissa oli lehtiä ja maa oli niitä keltaisenaan.

Here have been many many rainy days and Espoonjoki floods. I had a trip to Ikea yesterday, and when the river is close, so I went to see it. There was a litlle raining but it didn't matter. In the (small)river was more water as usually. The nature was still really beautiful in fall color, in trees and in country.








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...