Enää 20 päivää, kun asunto pitää olla "luovutuskunnossa", eli huonekalut osittain kerätty keskelle lattiaa
ja suojattu muovilla. Ja minä evakkona putkirempan alta pois. Olen mielestäni aika hyvin aikataulussa. Eritoten kun tyttäreni Virve tuli Sveitsistä lomallaan minua auttamaan ja kannustamaan.
20 more days when the apartment must be in "deliverable condition", that is, the furniture is partially collected in the middle of the floor and protected with plastic. And I moved out from under the pipe repair.
I think I'm quite well on schedule. Especially when my daughter Virve came from Switzerland during her holiday to help and encourage me.
Nämä pussukat on menossa kierrätyskeskukseen.
These bags are going to the recycling center.
Kerättyjä paketteja ja laatikoita on vielä vähän joka puolella, eli on kaaosta.
There are still a few collected packages and boxes all over the place, that is, there is chaos.
En juuri ole ehtinyt ottaa kuvia, mutta tässä iltakuva telineistä talomme edessä.
I hardly had time to take any pictures,
but here is an evening picture of the scaffolding in front of our house.
Buen trabajo te espera. Con la ayuda de tu hijo, se hará menos pesado.
VastaaPoistaUn abrazo.
Wishing you an easy move. : )
VastaaPoistaSeems you are moving, I must have missed the post where you said you were..
VastaaPoistaGood morning!! I am also blogging with you. My website: ភ្នាល់Esportsអនឡាញ Thank you for your interest.
VastaaPoistaLooks like you are just moving in time.
VastaaPoistaEspero que las obras acaben pronto y puedas reorganizar tu casa de nuevo. Aunque estas obras parecen tener su lado positivo, que esas cosas que tenemos apartadas para reciclar y parece que no lo vamos ha hacer nunca por fin lo hacemos.
VastaaPoistaSaludos.
Ánimo Eila. Pronto todo estará arreglado. Y con la ayuda de tu hijo lo haces mejor. Se lo que es una mudanza , hemos hecho cinco hasta que por fin asentamos.
VastaaPoistaBuen fin de semana.
Un abrazo.