tiistai 4. marraskuuta 2025

Katumerkinnät / Street markings

 

Sveitsi on monella tapaa kiva maa, eikä vähiten katumerkintöjen suhteen.
Tien kavennuksessa on kukkaruukku ja reunaviiva maalattu kurvaten.

Switzerland is a nice country in many ways, not least when it comes to street markings.
At the narrowing of the road, there is a flower pot and the edge line is painted in a curve.

Kun kävelypolku ylittää kadun, niin se merkitään keltaisilla askeleen jäljillä. Söpöä.
When the walking path crosses the street, it is marked with yellow footprints. Cute.


Onkohan muissa maissa vastaavanlaisia merkintöjä? Meillä Suomessa ei ole, en ainakaan ole nähnyt.
I wonder if there are similar markings in other countries? 
We don't have any in Finland, at least I haven't seen.

lauantai 1. marraskuuta 2025

Sveitsi - Zürich 2 / Switzerland 9

Yritin aina ohimennen kaupunkikuvausta, eli ottaa kuvia mielenkiintoisista ihmisistä tai tapahtumista.
Välillä tilanne meni nopeasti ohi, joskus onnistuin saamaan kuvan, mutta usein meni pieleen.


I always tried to take cityscapes in passing, meaning pictures of people or events.
Sometimes the situation went quick away, sometimes I managed to get a picture,
but often it went wrong.












keskiviikko 29. lokakuuta 2025

Sveitsi - Zürich 1 / Switzerland 8

 

Rakastuin Zürichiin, jossa vietimmeVirven kassa koko päivän. 
Kierrettiin vanhaa kaupunkia, mutta pian havaittiin, että koko kaupunki on "vanhaa".

I fell in love with Zurich, where we spent with Virve the whole day.
We toured the old town, but soon we discovered that the whole city is "old".

Raitiovaunuja oli paljon, niitä kulki joka suuntaan, eikä niillä aina ollut liikennevaloja. 
Ihmiset kulki tien yli melkein mistä vaan varoen ratikkaa, ja me heidän perässään.

There were a lot of trams, they went in every direction, and they didn't always have traffic lights.
People crossed the road almost everywhere, watching out for the tram, and we followed them.

Ihania kahviloita. / Lovely cafes.


Kauniita seiniä. / Beautiful walls.


Kapeita katuja ja portaita. / Narrow streets and lots of stairs.


Ja katutöitä oli joka puolella. Tämä oli kapein ja pahin.
And street works were everywhere. This was the narrowest and worst.

Oli tosi pitkä ratikka. / It was really long tram.

maanantai 27. lokakuuta 2025

Sveitsi - Express juna, Zermat ja Matterhorn / Switzerland 7


Virve järjesti junareissun Clacier Express näköalajunalla Zermatiin ja näkemään Matterhorn vuoren. Paluu oli seuraavana päivänä. Junavaihtojen takia matkasimme kahden päivän aikana yhteensä seitsemällä junalla (kuusi paikallisjunaa ja Express, junavaihdot toimi hyvin). En olisi uskonut, että tässä iässä minusta tulee reppureissaaja. 

Virve organized a train trip on the Clacier Express scenic train to Zermatt and see the Matterhorn mountain. The return was the next day. Due to train changes, we traveled on a total of seven trains in two days (six local trains and the Express, the train changes worked well). I would not have thought that at this age I would become a backpacker.




Junassa oli kiva istua ja katsella erilaisia maisemia. Ja pikkuhiljaa aloimme saavuttaa Alpit.

It was nice to sit on the train and see a lot of different scenery.
And little by little we started to reach the Alps.

Juna pysähtyi hetkeksi, jotta voimme jaloitella ja ottaa kuvia.
The train stopped for a moment so we could walk around and take pictures.




Zermatin juna-asema toivotti tervetulleeksi kaikilla (maailman) kielillä. Ja olihan siellä suomeksikin.
The Zermatt train station welcomed us in all (world) languages. And there was Finnish too.


Matterhornin (4478 m) huippu näkyy. 
Zermatt on suosittu turistikohde laskettelun ja vaelluksen ystäville. Se sijaitsee 1600 metrin korkeudella.

The peak of the Matterhorn (4478 m) is visible.
Zermatt is a popular tourist destination for skiing and hiking enthusiasts. 
It is located at an altitude of 1600 meters.



Olin yllättynyt kuinka hauska on matkustaa junalla. Sillä en juuri ole junalla kulkenut (ajan autolla, jos menen vähän pidemmälle, muuten kuljen bussilla ja metrolla). 
Virve oli ihana, kun järjesti tälläisen äiti-tytär reissun meille kahdelle.

I was surprised how much fun it is to travel by train. I've only been on the train a few times (I drive if I'm going a little further, otherwise I'll take the bus and metro)
Virve was lovely for organizing this mother-daughter trip just for the two of us.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...